Декларация
об учреждении и деятельности
Национального Болонского центра Украины
об учреждении и деятельности
Национального Болонского центра Украины
«___» ____________ 2010 г. г. Одесса
Мы, нижеподписавшиеся, именуемые Сторонами,
- исходя из признания демократических европейских традиций активного участия и приоритетной роли институтов гражданского общества и гражданской инициативы в управлении социальными процессами,
- учитывая безусловную эффективность многофакторного сотрудничества органов государственной власти и институтов гражданского общества,
- желая способствовать развитию государства Украина и процветанию украинского народа,
- стремясь максимально содействовать европейской интеграции Украины в сфере образования и внедрению, наряду с сохранением национальной самобытности отечественного образования, в учебных заведениях страны европейских принципов и стандартов,
- исходя из необходимости реализации обязательств Украины как страны-участницы требований Болонского процесса и понимания того, что всесторонняя евроинтеграция Украины основывается, прежде всего, на сближении и согласовании национальных и общеевропейских стандартов в сфере нравственности, культуры и образования,
согласились о нижеследующем:
1. Стороны объединяют усилия в сферах внедрения в Украине стандартов и рекомендаций Болонского процесса, реализации требований общеевропейской системы «ЕCTS-DS», введения в оборот и сопровождения документов «Europass».
2. Стороны, в соответствии с согласованной процедурой, организуют и осуществляют консультирование и обучение ответственных сотрудников и должностных лиц украинских учебных заведений и прочих заинтересованных лиц по вопросам реализации в Украине стандартов и рекомендаций Болонского процесса, механизмов внедрения «ЕCTS – DS», «Europass».
3. Стороны оказывают взаимное содействие при осуществлении контактов и установлении партнерских отношений по вопросам образования с зарубежными и международными правительственными и неправительственными организациями.
4. Стороны сотрудничают в сфере внедрения и совершенствования национальных рамок квалификации.
5. Стороны сотрудничают в сфере внедрения в отечественную образовательную систему «Приложения к диплому европейского образца» и прочих документов, входящих в общепринятый в Европе пакет документов, подтверждающих образовательную квалификацию, и выступающих международными инструментами академического и профессионального признания уровня и качества образования.
6. Стороны оказывают взаимное содействие при разработке и издании научно-методических, учебных пособий и прочих литературных материалов, содержащих информацию, относящуюся к предмету настоящей Декларации.
7. В целях реализации положений настоящей Декларации Стороны учреждают, участвуют в создании и организуют деятельность Национального Болонского центра Украины.
8. Национальный Болонский центр имеет статус организованной на коллегиальных началах демократического управления целевой, бессрочной общественной структуры, объединяющей отечественные и зарубежные образовательные учреждения, научные организации, национальные и международные правительственные и неправительственные организации, а также общественные объединения и прочих юридических лиц, цели деятельности которых совпадают с задачами, на разрешение которых направлена настоящая Декларация.
9. Компетенция Национального Болонского центра основывается на волеизъявлении Сторон настоящей Декларации и выражается в коллективном осуществлении Сторонами, в соответствии с согласованной процедурой, действий по реализации положений настоящей Декларации.
10. Стороны настоящей Декларации, с момента её вступления в силу, приобретают статус членов Национального Болонского центра.
11. Степень и характер участия каждой из Сторон настоящей Декларации в учреждении, организации деятельности, управлении и функционировании Национального Болонского центра определяется Меморандумом о сотрудничестве в рамках Национального Болонского центра (далее - Меморандум), являющемся неотъемлемой составной частью настоящей Декларации.
12. В зависимости от степени своего участия в учреждении, организации деятельности, управлении и функционировании Национального Болонского центра, Стороны настоящей Декларации выступают в одном из следующих статусов: куратор Национального Болонского центра, действительный член Национального Болонского центра, ассоциированный член Национального Болонского центра.
13. Для Сторон, инициировавших учреждение Национального Болонского центра и в последующем присоединившихся к настоящей Декларации, она вступает в силу с момента подписания ими Меморандума.
14. Настоящая Декларация и Меморандум открыты для присоединения и подписания соответствующими заинтересованными лицами в любое время, в течение срока, необходимого Сторонам для реализации положений настоящей Декларации.
15. Присоединение заинтересованных лиц к настоящей Декларации осуществляется путем проставления вновь присоединяющейся Стороной своих печатей и подписей уполномоченных должностных лиц на протокольных приложениях к Декларации и Меморандуму.
16. Степень и характер участия каждой из Сторон настоящей Декларации в учреждении, организации деятельности, управлении и функционировании Национального Болонского центра указываются каждой из присоединяющихся к настоящей Декларации Сторон в протокольном приложении к Меморандуму в момент его подписания, путем фиксации выбора компетенции (прав и обязанностей) из изложенного в Меморандуме перечня возможных полномочий и обязательств членов Национального Болонского центра.
17. Свои замечания, особые мнения и дополнительно принимаемые на себя обязательства по отношению к деятельности Национального Болонского центра, Стороны вправе зафиксировать специальными записями в своих протокольных приложениях к Меморандуму.
18. Присоединение заинтересованного лица к настоящей Декларации означает согласие этого лица со всеми её положениями.
19. Сторона, подписавшая Декларацию и Меморандум, не имеющая возможности в момент подписания скрепить своё присоединение к Декларации проставлением оттиска официальной печати, для подтверждения своего членства в Национальном Болонском центре, обязана в недельный срок с момента подписания, скрепить свои протокольные листы печатями.
20. Декларация и Меморандум представляются заинтересованным Сторонам к подписанию на одном из трех избранных ими языков изложения с аутентичным содержанием документов: украинском, русском, английском.
21. Декларация и Меморандум оформляются в количестве экземпляров, равном количеству Сторон настоящей Декларации.
22. Каждой из сторон настоящей Декларации предоставляется по одному экземпляру Декларации и Меморандума, с указанием всех присоединившихся к настоящей Декларации Сторон.
23. Протокольные листы к Декларации и Меморандуму оформляются в двух экземплярах каждого вида протокольных листов, один экземпляр из которых предоставляется подписавшей их Стороне, а другой – куратору Национального Болонского центра, выполняющего функции его Административного секретариата.
24. Отдельные направления своего сотрудничества в рамках деятельности Национального Болонского центра, предусмотренные настоящей Декларацией, Стороны намереваются, в случае необходимости, оформлять дополнительными соглашениями и договорами между собой, а также связанными с ними юридическими и физическими лицами.
25. Любая Сторона вправе свободно выйти из состава участников Национального Болонского центра путем предоставления соответствующего заявления в его Административный секретариат.
26. Текст настоящей Декларации изложен на двух страницах.
27. Настоящая Декларация провозглашена Сторонами, инициировавшими учреждение Национального Болонского центра, «____» ___________ 2010 года.
Мы, нижеподписавшиеся, именуемые Сторонами,
- исходя из признания демократических европейских традиций активного участия и приоритетной роли институтов гражданского общества и гражданской инициативы в управлении социальными процессами,
- учитывая безусловную эффективность многофакторного сотрудничества органов государственной власти и институтов гражданского общества,
- желая способствовать развитию государства Украина и процветанию украинского народа,
- стремясь максимально содействовать европейской интеграции Украины в сфере образования и внедрению, наряду с сохранением национальной самобытности отечественного образования, в учебных заведениях страны европейских принципов и стандартов,
- исходя из необходимости реализации обязательств Украины как страны-участницы требований Болонского процесса и понимания того, что всесторонняя евроинтеграция Украины основывается, прежде всего, на сближении и согласовании национальных и общеевропейских стандартов в сфере нравственности, культуры и образования,
согласились о нижеследующем:
1. Стороны объединяют усилия в сферах внедрения в Украине стандартов и рекомендаций Болонского процесса, реализации требований общеевропейской системы «ЕCTS-DS», введения в оборот и сопровождения документов «Europass».
2. Стороны, в соответствии с согласованной процедурой, организуют и осуществляют консультирование и обучение ответственных сотрудников и должностных лиц украинских учебных заведений и прочих заинтересованных лиц по вопросам реализации в Украине стандартов и рекомендаций Болонского процесса, механизмов внедрения «ЕCTS – DS», «Europass».
3. Стороны оказывают взаимное содействие при осуществлении контактов и установлении партнерских отношений по вопросам образования с зарубежными и международными правительственными и неправительственными организациями.
4. Стороны сотрудничают в сфере внедрения и совершенствования национальных рамок квалификации.
5. Стороны сотрудничают в сфере внедрения в отечественную образовательную систему «Приложения к диплому европейского образца» и прочих документов, входящих в общепринятый в Европе пакет документов, подтверждающих образовательную квалификацию, и выступающих международными инструментами академического и профессионального признания уровня и качества образования.
6. Стороны оказывают взаимное содействие при разработке и издании научно-методических, учебных пособий и прочих литературных материалов, содержащих информацию, относящуюся к предмету настоящей Декларации.
7. В целях реализации положений настоящей Декларации Стороны учреждают, участвуют в создании и организуют деятельность Национального Болонского центра Украины.
8. Национальный Болонский центр имеет статус организованной на коллегиальных началах демократического управления целевой, бессрочной общественной структуры, объединяющей отечественные и зарубежные образовательные учреждения, научные организации, национальные и международные правительственные и неправительственные организации, а также общественные объединения и прочих юридических лиц, цели деятельности которых совпадают с задачами, на разрешение которых направлена настоящая Декларация.
9. Компетенция Национального Болонского центра основывается на волеизъявлении Сторон настоящей Декларации и выражается в коллективном осуществлении Сторонами, в соответствии с согласованной процедурой, действий по реализации положений настоящей Декларации.
10. Стороны настоящей Декларации, с момента её вступления в силу, приобретают статус членов Национального Болонского центра.
11. Степень и характер участия каждой из Сторон настоящей Декларации в учреждении, организации деятельности, управлении и функционировании Национального Болонского центра определяется Меморандумом о сотрудничестве в рамках Национального Болонского центра (далее - Меморандум), являющемся неотъемлемой составной частью настоящей Декларации.
12. В зависимости от степени своего участия в учреждении, организации деятельности, управлении и функционировании Национального Болонского центра, Стороны настоящей Декларации выступают в одном из следующих статусов: куратор Национального Болонского центра, действительный член Национального Болонского центра, ассоциированный член Национального Болонского центра.
13. Для Сторон, инициировавших учреждение Национального Болонского центра и в последующем присоединившихся к настоящей Декларации, она вступает в силу с момента подписания ими Меморандума.
14. Настоящая Декларация и Меморандум открыты для присоединения и подписания соответствующими заинтересованными лицами в любое время, в течение срока, необходимого Сторонам для реализации положений настоящей Декларации.
15. Присоединение заинтересованных лиц к настоящей Декларации осуществляется путем проставления вновь присоединяющейся Стороной своих печатей и подписей уполномоченных должностных лиц на протокольных приложениях к Декларации и Меморандуму.
16. Степень и характер участия каждой из Сторон настоящей Декларации в учреждении, организации деятельности, управлении и функционировании Национального Болонского центра указываются каждой из присоединяющихся к настоящей Декларации Сторон в протокольном приложении к Меморандуму в момент его подписания, путем фиксации выбора компетенции (прав и обязанностей) из изложенного в Меморандуме перечня возможных полномочий и обязательств членов Национального Болонского центра.
17. Свои замечания, особые мнения и дополнительно принимаемые на себя обязательства по отношению к деятельности Национального Болонского центра, Стороны вправе зафиксировать специальными записями в своих протокольных приложениях к Меморандуму.
18. Присоединение заинтересованного лица к настоящей Декларации означает согласие этого лица со всеми её положениями.
19. Сторона, подписавшая Декларацию и Меморандум, не имеющая возможности в момент подписания скрепить своё присоединение к Декларации проставлением оттиска официальной печати, для подтверждения своего членства в Национальном Болонском центре, обязана в недельный срок с момента подписания, скрепить свои протокольные листы печатями.
20. Декларация и Меморандум представляются заинтересованным Сторонам к подписанию на одном из трех избранных ими языков изложения с аутентичным содержанием документов: украинском, русском, английском.
21. Декларация и Меморандум оформляются в количестве экземпляров, равном количеству Сторон настоящей Декларации.
22. Каждой из сторон настоящей Декларации предоставляется по одному экземпляру Декларации и Меморандума, с указанием всех присоединившихся к настоящей Декларации Сторон.
23. Протокольные листы к Декларации и Меморандуму оформляются в двух экземплярах каждого вида протокольных листов, один экземпляр из которых предоставляется подписавшей их Стороне, а другой – куратору Национального Болонского центра, выполняющего функции его Административного секретариата.
24. Отдельные направления своего сотрудничества в рамках деятельности Национального Болонского центра, предусмотренные настоящей Декларацией, Стороны намереваются, в случае необходимости, оформлять дополнительными соглашениями и договорами между собой, а также связанными с ними юридическими и физическими лицами.
25. Любая Сторона вправе свободно выйти из состава участников Национального Болонского центра путем предоставления соответствующего заявления в его Административный секретариат.
26. Текст настоящей Декларации изложен на двух страницах.
27. Настоящая Декларация провозглашена Сторонами, инициировавшими учреждение Национального Болонского центра, «____» ___________ 2010 года.
Протокольный лист № ________ к
ДЕКЛАРАЦИИ
ОБ УЧРЕЖДЕНИИ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
НАЦИОНАЛЬНОГО ЦЕНТРА БОЛОНСКОГО ПРОЦЕССА УКРАИНЫ
«__» __________ 2010 г.
ДЕКЛАРАЦИИ
ОБ УЧРЕЖДЕНИИ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
НАЦИОНАЛЬНОГО ЦЕНТРА БОЛОНСКОГО ПРОЦЕССА УКРАИНЫ
«__» __________ 2010 г.
1. Наименование члена Национального Болонского центра:
______________________________________________________________
2. Дата подписания Декларации "___"_______ 20___ г.
3. Дата подписания Меморандума "___"________ 20____ г.
4. Ф.И.О. уполномоченного должностного лица, подписавшего Декларацию:
______________________________________________________________
Подпись уполномоченного должностного лица | Печать члена Национального Болонского центра |
Регистрация присоединения к Декларации и вступления в состав членов Национального Болонского центра:
Протокольный лист зарегистрирован под № ____________ от «____» ___________ 2010 г.
Куратор Национального Болонского центра, в статусе его Административного секретариата
_______________________________________________________________
Подпись уполномоченного должностного лица Административного секретариата | Печать Куратора Национального Болонского центра, в статусе его Административного секретариата |
Ведомость о составе членов Национального Болонского центра по состоянию на «__» ___ 2010 г.
№ | НАименование | Статус | Дата вступления | Регистрационный № |
Подпись уполномоченного должностного лица Административного секретариата | Печать Куратора Национального Болонского центра, в статусе его Административного секретариата |